martes, 22 de octubre de 2013

Trip to Tabernas - Excursión a Tabernas

Today is Tuesday, André, Erwin, Walter, Carla and Francisco go out Marina Playa Hotel with Mini Hollywood of Tabernas as target.
-----
Hoy Martes André, Erwin, Walter, Carla y Francisco salimos del Hotel Marina Playa con el destino al Mini Hollywood de Tabernas.


 You can see in this video Marina Playa beach exit in October morning.
 ----
 Puedes ver en este video como es la salida del Hotel Marina Playa en una mañana de Octubre.


Before we ride at our target we enjoy Bedar road.
----
Antes de dirigirnos a nuestro objetivo disfrutaremos con el trazado de la carretera a Bédar.


Here you can see Bedar town across.
-----
Aquí puedes ver el paso por el pueblo de Bédar.


We stop in the way where we can see some birds which we think they could be eagles who want join us expedition.
----
Hacemos un alto en el camino donde observamos algunos pájaros que pensamos que pueden ser águilas que quieren unirse a nuestra expedición.



Here you can see us stopping in Uleila del Campo.
----
Puedes vernos haciendo un alto en Uleila del Campo.


And on road again
----
Y de nuevo a la carretera


And at the end we've got our target, in the following pictures you can see Texas Mini Hollywood entry.
----
Y al final alcanzamos nuestro objetivo, las siguientes fotos pertenecen a la entrada al Texas Hollywood:








And we rest in Tabernas where we've got some snacks and follow our trip:
----
Y descansamos en Tabernas donde comemos algo para seguir nuestra excursión:



miércoles, 22 de mayo de 2013

Tour de Andalusia 2013

 Sierra Nevada


  Cordoba


Cordoba bij nacht  

 de Kathedraal van Cordoba

Mooi Spaans Hotel in Cordoba 

 De kloof bij Ronda

Gibraltar





Deze trip bracht ons van Mojacar, via Granada, Cordoba, en Ronda naar Gibraltar!

sábado, 30 de marzo de 2013

Nueva Excursión en Harley por la Costa de Murcia -- A New Harley Trip around Murcia Coast


   Hoy 30 de Marzo, salimos con las Harley's de nuevo con André dirección Aguilas.
Today is March 30th, we go to Aguilas with André, as a guide, and the Harley's again.




   Desde Mojácar nos hacemos la Costa dirección Norte para hacer una parada en San Juan de los Terreros donde podemos apreciar las paradisiacas playas de la zona.

    We begin in Mojácar direction North by the Coast to stop in San Juan de los Terreros beach where we can enjoy a beach area from Paradise.



Encontramos buenos lugares para explorar.
We found some beautiful places to explore.





Y decidimos hacer un alto en el camino.
And we decided to stop at the beach.



    Continuamos la ruta camino a Águilas y continuamos por Cabo Cope, cerca de Ramonete, Barranco de los Asensios, Tébar y cruzar la noble ciudad de Lorca.

    We take the road again continue to Águilas and follow around Cabo Cope, near to Ramonete, Barranco de los Asensios, Tébar and crossing noble Lorca city.




    En este punto comenzamos el camino de vuelta no sin antes hacer una parada para comer en Purias, cerca de los Almendricos.
At this point we start way home, but first we stop to eat in Purias, next to Almendricos.


    Continuaremos el camino de regreso por Pulpí, Cuevas de Almanzora, Garrucha y regreso al Hotel Marina Playa.

We came back by Pulpí, Cuevas de Almanzora, Garrucha and arrived our winter meetpoint to the Marina Playa Hotel our home adress for Andalusia!


----------------------------------------------------

    Una jornada llena de sol, curvas y poderosas máquinas sobre el asfalto como puedes ver en este video.
A journey with full sun, turns and powerfull machines over black area how you can see in this video.


Si no puedes ver el vídeo Pulsa aquí. - Press here if you can't see the video.

viernes, 29 de marzo de 2013

Excursíon por Lubrín, Marzo 2013 -- March 2013, Trip around Lubrín

   Hoy, 26 de Marzo después de comer salimos de excursión por las sierras de Almería, desde Mojacar con dirección a las sierras de Bedar, Lubrín, La Mela, Cuevas de Sorbas para continuar el regreso por Carboneras hacia Mojácar por la costa.

    Un recorrido interesante marcado con atajos de pequeños caminos asfaltados por los áridos terrenos de Almería con verdes paisajes en una tarde verdaderamente primaveral, bastante nublado lo que nos ha permitido no pasar más calor que el que nos proporcionaban las Harleys.

-----------------------------------------

Today, March 26th after lunch we went out for a trip arround the mountains of Almería, from Mojacar in direction to the mountains of Bedar, Lubrin, La Mela, Sorbas Caves to continue the return by Carboneras to Mojacar along the coast.

     An interesting route marked with paved roads small shortcuts in the desert Almería landscapes with greens fields in a really spring afternoon, quite cloudy what has allowed us to spend no more heat than we were given by the Harley's
.


   Salida desde Mojácar Playa.
   The exit from Mojácar Playa.


Las primeras curvas de Bédar.
First turns in Bédar.


Vamos juntos.
We ride together.


Preciosos paisajes en las cuestas de Bédar a Lubrín.
Beautiful Landscapes on the hills from Bédar to Lubrín.







Nos divertimos en la excursión.
We really enjoyed the trip.





Cualquier lugar es bueno para disfrutar en la excursión.
Every place is good to enjoy the trip as you can see.




Completo salpicadero de la Harley "Street Glide".
A full Harley-Davidson "Street Glide" dashboard.


Un alto en el camino.
We made some stops on the way.

Mirador a Carboneras.
Vieuw from Carboneras Balcony.

Harley-Davidson Softail de Luxe


Harley-Davidson Heritage Softail


Softail de Luxe